Traductora profesional, adaptación lingüística y cultural, relectura, transcripción, community manager, palabras clave SEO en francés, catalán, español.

Gestión de contenidos Web en francés, catalán, español

Soy especialista en gestión de contenidos, autónoma y trabajo en red

  • Servicios lingüísticos,
  • traducción y adaptación,
  • relectura y corrección,
  • redacción y animación de redes sociales,
  • SEO,
  • vigilancia informacional,
  • búsqueda y tratamiento documental de la información, ...

Mis competencias

Gracias a mi experiencia puedo trabajar en proyectos de concepción y difusión de contenidos de comunicación digital y de tratamiento documental de la información, todo ello apoyado por mis competencias transversales de servicios lingüísticos en francés, catalán y español.
  • traducción profesional y adaptación lingüística y cultural de contenidos textuales
  • relectura, corrección, redacción, transcripción
  • community manager, publicación y animación redes sociales, marketing influencia
  • tratamientos SEO
  • búsqueda y tratamiento documental de información y de bases de datos
  • vigilancia informacional y difusión en prensa
Mi competencia transversal : práctica profesional de idiomas
francés, catalán, español (idiomas nativos)
inglés, italiano (idiomas adoptados)

¡Misión cumplida!

Algunos ejemplos de projectos realizados y de empresas con las que he colaborado:
Traducción, adaptación, transcripción de contenidos audiovisuales y de contenidos de audioguías.

contenidos audiovisuales: traducción, adaptación, relectura, transcripción

SOXH Factory traducción-adaptación de contenidos de audioguías turismo francés > español
Prólogo DIN traducción de contenidos de audioguías turismo español > francés
Gedeon Programmes traducción y transcripción de contenidos audiovisuales arte y sector naval español y catalán > francés
Compagnie des Petits Trains Occitans traducción-adaptación y grabación de contenidos de audioguías turismo francés > catalán
Community manager freelance, animer réseaux sociaux, marketing influenceur en espagnol, catalan, français.

redes sociales, community manager

Educa Borrás/Agencia de comunicación Imago marketing y comunicación para la comunicación en Francia, community manager redes sociales, marketing influencia, adaptación lingüística y cultural de contenidos textuales, traducción páginas Web francés
EduTecnic, centro de formación community manager redes sociales catalán
Fábrica de Juguetes para la comunicación en Francia, community manager redes sociales, traducción páginas Web francés
Relectora correctora freelance de artículos de blog, redacción técnica, palabras clave y variables SEO Web.

semántica: relectura, redacción, SEO

Boosterlink relectura corrección artículos de blog, indexación blogs, redacción variables SEO francés
Educa Borrás concepción y redacción de un juego educativo de preguntas y respuestas francés
Monsieur LeCotón Paris búsqueda palabras clave SEO para la comunicación digital, traducción contenidos Web español
Traducción sitio Web y contenidos Internet en francés, catalán, español, y traducción de inglés y de italiano.

traducción sitios Web y contenidos digitales

Hundred Miles/Agencia de comunicación NewBox traducción sitio Web francés > español
Art Experts traducción página Web inglés > catalán
Qidoon traducción de los campos del formulario del espacio profesional francés > español y catalán
Búsqueda de información y vigilancia informacional, tratamiento documental de información.

búsqueda, tratamiento de la información y vigilancia informacional

CMB Despacho profesional de traducciones vigilancia sectorial y vigilancia de mercado francés, español, inglés, catalán
L'Etudiant búsqueda, tratamiento documental y actualización de informaciones especializadas en base de datos francés

Contacto

Teléfono / Whatsapp : +33 682 029 218
E-mail : crodriguez@in-web.co